mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OPED |
{{OPED |
||
+ | |||
− | | |
+ | |CDcoverimage = Shura_DOES.jpg |
− | | |
+ | |albumName = 修羅 Shura (Single) |
⚫ | |||
− | | |
+ | |artiste = DOES |
⚫ | |||
− | | |
+ | |vidlink1 = Video:ED5_Shura_(DOES) |
− | | kanjiTL= |
||
− | 街角は色めく |
+ | |kanjiTL = 街角は色めく |
少女らの縄張り |
少女らの縄張り |
||
寂しがりなおさげ |
寂しがりなおさげ |
||
Line 33: | Line 33: | ||
二、火をつけて |
二、火をつけて |
||
三、燃やしてくれ |
三、燃やしてくれ |
||
− | 四、イエイエ |
+ | 四、イエイエ |
⚫ | |||
− | | ref1= |
||
− | | romajiTL= |
||
⚫ | |||
shoujora no nawabari |
shoujora no nawabari |
||
sabishi gari naosage |
sabishi gari naosage |
||
Line 64: | Line 62: | ||
mii, moyashitekure |
mii, moyashitekure |
||
yon, ie ie |
yon, ie ie |
||
+ | |enTL = The street corners |
||
− | | ref2= |
||
+ | become lively, |
||
− | | enTL= |
||
+ | It's girls' territory; |
||
− | | ref3= |
||
+ | Lonely pigtails |
||
+ | are flickering in the whirlwind |
||
+ | |||
+ | The annoying temptation... |
||
+ | and the smell of flowerbuds. |
||
+ | On an afternoon with no |
||
+ | clouds in the sky... |
||
+ | my carnage begins to clamor. |
||
+ | |||
+ | These burning thoughts |
||
+ | add to my piling sadness. |
||
+ | As I find equivalent scenes. |
||
+ | I hang my head. |
||
+ | |||
+ | One, Someone please... |
||
+ | Two, put out my flame. |
||
+ | Three, Make me fly. |
||
+ | Four, Yeah, Yeah |
||
+ | |||
+ | A shot ran through my heart |
||
+ | I felt a shock of electricity |
||
+ | Seductive eyelashes |
||
+ | Somehow I feel languid |
||
+ | |||
+ | These smoldering thoughts |
||
+ | add to my piling saddness. |
||
+ | As the memories of that |
||
+ | day fade. I grow up. |
||
+ | |||
+ | One, Someone please... |
||
+ | Two, light my flame. |
||
+ | Three, Let it burn. |
||
+ | Four, Yeah Yeah |
||
+ | |||
}} |
}} |
Revision as of 02:48, 23 April 2010
修羅 Shura (Single) by DOES |
|
right|180px |
Kanji
街角は色めく |
Romaji
machikado wa iromeku |
English
The street corners |